A Zodiákus Jelének Kompenzációja
Alkalmazhatóság C Hírességek

Tudja Meg A Kompatibilitást Zodiac Sign Segítségével

A Chicago Tribune munkatársai: A Journatic-cal fennálló kapcsolat „veszélyeztheti a hitelességünket”

Egyéb

Chicago Sun-Times
A Chicago Tribune szerkesztőjének, Gerould W. Kernnek csütörtökön eljuttatott levélben a munkatársak felvázolják a Journatic dokumentált újságírói bűneit – ideértve a plágiumot és a hamis címszavak használatát –, majd azt kérdezik, hogy a Tribune miért „igyekszik megmenteni kapcsolatát Journaticccal, ha a politika azt jelenti. zéró toleranciát hirdet az ilyen viselkedéssel szemben?” Kim Janssen így számol be:

A Kernnek csütörtök reggel kézbesített levél más Journatic-ügyfeleknél, köztük a Houston Chronicle-nál történt plágiumokra és hamis szerzői beszédekre hivatkozik, és azt írja, hogy „a Journatic több alkalommal is felfedte a hamis szerzői szövegeket és hamis dátumokat, valamint a plágiumot. ügyfelek.” A Tribune felfüggesztette a Journatic használatát, miután a hónap elején felfedezték a plagizált cikket.

Az újságírók tudják, hogy Kern osztja „aggályainkat a Tribune hitelességével kapcsolatban” – írják. De azt mondják, hogy választ akarnak kapni a Tribune vezetőségétől arra vonatkozóan, hogy milyen lesz a Tribune és a Journatic kapcsolata a jövőben.

Íme a levél szövege:

2012. július 25
Kedves Gerry!
Mélységes frusztráció és aggodalom uralkodik a híradóban a Tribune és a Journatic továbbra is fennálló kapcsolata miatt, amely a hitelességünk veszélyeztetésével fenyeget – ez az egyetlen dolog, ami leginkább megkülönböztet bennünket olvasóink és hirdetőink előtt.

A Journatic üzleti modell részletei továbbra is tisztázatlanok, de a művelet országszerte megkérdőjelezhető gyakorlatokat mutatott be, amelyeket nehéz megmagyarázni. A Journatic több ügyfelénél ismétlődő hamis szerzői besorolások és hamis dátumok, valamint plágiumok bukkantak fel.

Mivel a Tribune hírneve és jövője miatt aggódó alkalmazottak vagyunk, nemcsak a Journatic-cal való kapcsolat zavart bennünket, hanem az is, hogy nem tudtuk részletesen, hogyan jött létre ez a kapcsolat. Azt is szeretnénk tudni, hogy a jövőben milyen formában, ha lesz ilyen.

Tudjuk, hogy osztja aggályainkat a Tribune hitelességével kapcsolatban, és az Ön segítségét kéri, hogy választ kapjon ezekre a kritikus kérdésekre, amelyekkel a Tribune vezetősége még nem foglalkozott:

Mennyit fektetett be ez a vállalat a Journaticba, és ennek a társaságnak hány százaléka van a tulajdonában?

Amikor megszületett a döntés a Journaticba történő befektetés mellett, konkrétan mit tettek a tulajdonosok és korábbi befektetők hátterének, valamint üzleti gyakorlatának ellenőrzése érdekében? Ki végezte ezeket a felülvizsgálatokat, mi volt az eredmény, és hogyan értékelték a cég etikai normáit, módszereit és minőségellenőrzését az úgynevezett tartalomszolgáltatás során?

Kik vettek részt abban a döntésben, hogy megmentik a Journatic-cal fennálló kapcsolatot, annak ellenére, hogy széles körű bizonyítékok állnak rendelkezésre az alapvető hiteinkkel és hagyományainkkal ellentétes gyakorlatokról?

Az etikai kódex, amelyet a Tribune minden alkalmazottjának alá kell írnia, világossá teszi, hogy a Journatic újra és újra elkövetett gyakorlatok kirúgása. Miért igyekszik tehát a Tribune megmenteni kapcsolatát Journatic-cal, amikor politikailag zéró toleranciát hirdet az ilyen viselkedéssel szemben?

Azt mondták nekünk, hogy tűzfal lesz a Journatic példány használata és a szerkesztőség között. A híradót azonban felszólították, hogy a hónap elején a Journatic hirtelen moratóriumával pótolja a lefedettség hiányát. Ha a kapcsolat újjáéled, hogyan lehetünk biztosak abban, hogy az elválás sérthetetlen és egyértelmű lesz az olvasók számára?

A Tribune jelentős erőfeszítéseket tett annak érdekében, hogy az őrzőkutya-jelentések példaképeként pozícionálja magát, és jelentős erőforrásokat szenteljen a visszaélések, a kizsákmányolás és a kapzsiság feltárására. Hogyan várja el az ügyfelektől, hogy higgyenek hitelességünkben, mint őrzőkutya, ha nem követeljük meg üzleti partnereinktől ugyanolyan magas magatartási normákat, mint másoktól?

Tisztelettel,

Kollégái (lásd a mellékelt oldalon)

David Kidwell John Chase
Jeff CoenDavid Heinzmann
Bob Secter James Webb
Noreen Ahmed-Ullah Lisa Black
Kathy Bergen Dawn Rhodes
Christopher Borrelli Lolly Bowean
Manya Bracher Jonathan Bullington
John Byrne Jeff Carlson
Mary Kate Chambers Jodi Cohen
John Cooper Jeff Danna
Hal Dardick Joe Darrow
Julie Deardorff Cynthia Dizikes
Duaa Eldeib Monica Eng
Hugo EspinozaLiam Ford
Peter Frost Monique Garcia
Ted Gregory Eric Hahn
Anne Halston Melissa Harris
Michael Hawthorne Alexander Helbach
Jon Hilkevitch Dan Hinkel
Jared Hopkins, David Jackson
Jim Jaworski Melissa Jenco
Trevor Jensen Chris Jones
Blair Kamin Gregory Karp
John Keilman Rick Kogan
Eric Krol Todd Lighty
Jeff Long Kristen Mack
Brian MacQueen Joe Mahr
Michelle Manchir Alan Marumoto
Colleen Mastony Bob McCoppin
Bill McDonald Mark Misulonas
Jason Morris Shanna Novak
Matt O'Connor Antonio Olivo
Vikki Ortiz-Healy Kevin Pang
Rick Pearson Michael Phillips
Mary Ellen Podmolik Diane Rado
Brian Rausch Regina Robinson
Michelle Rowan Angela Rozas
Max Rust Joseph Ryan
Nancy Ryan Ameet Sachdev
Mary Schmich Deborah Shelton
Stacy St. Clair Annie Sweeney
Saleema Syed Trine Tsouderos
Tracy Van Moorlehem Jennifer Weigel
Julie Wernau Stu Werner
Wailin Wong Jon Yates

A múlt héten Kern azt mondta, hogy a lap egy tanácsadót von be, aki „a Journatic szerkesztői eljárásainak, politikáinak és gyakorlatának szigorú áttekintését végzi annak megállapítása érdekében, hogy megfelel-e a Chicago Tribune szabványainak, és ha igen, hogyan”, és hogy „nem fogjuk fontolóra venni a Addig utazzon, amíg 100 százalékig nem biztosak vagyunk abban, hogy képes megfelelni szakmai és etikai normáinknak.”

Összefüggő : A hiperlokális újságírás kemény igazságai felfedik magukat a Journatic bajban |
A Tribun hírszolgálata átveszi a Journatic | által végzett TribLocal munkáját Chicago Tribune
plágiumot fedez fel, felfüggeszti a munkát a Journatic | A Chicago Tribune Journatic munkáját vizsgálja