Tudja Meg A Kompatibilitást Zodiac Sign Segítségével
Az AP stílust változtat a folyamatban: a másolásszerkesztők reagálnak
Egyéb
Két nappal azután, hogy megváltoztatta az „illegális bevándorló” kifejezés stílusát, az Associated Press kiadott egy Stylebook frissítést, amely jelentős, de sokkal csendesebb módon:
folyamatban van
Egy szó minden használatban.
Rendben, nagy dolog a szerkesztők másolása, akik közül sokan szakmai életük jó részét azzal töltötték, hogy egy teret bezavarjanak a „folyamatba”.
Íme a régi lista:
folyamatban van Két szó gyakorlatilag minden használatban: A projekt folyamatban van . A haditengerészeti manőverek folyamatban vannak .
Csak egy szó, ha tengerészeti értelemben vett főnév előtt melléknévként használjuk: egy folyamatban lévő flottilla .
Felmértem néhány másolás-szerkesztési ikont, hogy az AP-váltás adna-e ilyet szervezeteiknél:
• „Jelenleg semmi sem készül” – írja Philip Corbett, a New York Times szabványügyi felelős szerkesztője a Poynternek küldött e-mailben.
• „Valószínűleg” – írja John McIntyre a Baltimore Sun-ból. 'Minimálisra csökkentjük az AP-stílus alóli kivételeinket, és a stíluskönyv-szerkesztőknek igazuk van abban, hogy döntésük összhangban van azzal, amit a szótárak általánosnak találnak.'
• „A Post örökké az egyszavas formát használta” – írja Bill Walsh, a The Washington Post munkatársa. Ezt az e-mailt igazságügyi elemzéssel követte, amely összehasonlította a Postban 1990-ig tartó „folyamatban” és „folyamatban” előfordulásait, ami szerinte azt jelzi, hogy a lap 1989-ben hajtotta végre a változtatást. Íme az ő kutatása, amelyet diagrammá alakítottam:
„Természetesen torzíthatják a számokat az „folyamatban lévő flottillák”, de nem tudom elképzelni, hogy ez nagyon” – írja Walsh. „Nem vagyok benne biztos, hogy valaha is láttam ezt a használatot stíluskönyvön kívül.”
Íme néhány tweet, amit találtam a változásról: